Griechisch - Phrasen und Vokabeln

Arzt, Gesundheit - Griechische Wörter und Phrasen

Hoffentlich werden Sie keinen Arzt im Urlaub brauchen, aber man weiß ja nie...

Wörter

das Aspirin
aspiríni>ασπιρίνη
das Auge
to máti>το μάτι
das Desinfektionsmittel
apolimantikó>απολυμαντικό
das Herz
i kardyá>η καρδιά
das Insulin
insulíni>ινσουλίνη
das Krankenhaus / der Spital
nosokomío>νοσοκομείο
das Ohr
to aftí>το αυτί
der Arm
to brátso>το μπράτσο
der Bienenstich / der Vespenstich pl. die Bienenstiche / die Vespenstiche
tsibímata mélissas / sfíkas>τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας
der Fuß / das Bein
to pódi>το πόδι
der Hals
o lemós>ο λαιμός
der Kopf
to kefáli>το κεφάλι
der Magen
to stomáhi>το στομάχι
der Pollen
gíri>γύρη
der Rücken
i pláti>η πλάτη
der Sonnenschutz
antilyakí prostasía>αντηλιακή προστασία
der Zahn
to dónti>το δόντι
die Apotheke
farmakío>φαρμακείο
die Brust
to stíthos>το στήθος
die Damenbinden
serviétes igiinís>σερβιέτες υγιεινής
die Eingeweide
ta spláhna>τα σπλάχνα
die Fußsohle
to pódi>το πόδι
die Hand
to héri>το χέρι
die Hilfe
Voíthia>Βοήθεια
die Kondome
profilaktiká>προφυλακτικά
die Penizillin
penikilíni>πενικιλίνη
die Pflaster
tsiróta>τσιρότα
die Salbe
alifí>αλοιφή
die Schlaftabletten
ipnotiká hápya>υπνωτικά χάπια
die Schmerzmedikamente
pafsípona>παυσίπονα
die Verbände / die Bandagen
epídesmi>επίδεσμοι
die Verhütungspillen
hápya antisíllipsis>χάπια αντισύλληψης
Ich brauche eine Krankschreibung
Hriázome simíoma yatrú>Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού

Phrasen

Den Hautausschlag habe ich hier
Ého éna exánthima edó>Έχω ένα εξάνθημα εδώ
Es hat sich verschlechtert
Éhi hiroterépsi>Έχει χειροτερέψει
Es ist gleich wie vorher
Íne to ídio ópos ke prin>Είναι το ίδιο όπως και πριν
Es tut hier weh..
Ponái edó>πονάει εδώ
Es tut mir weh..
Me ponái ... mu>Με πονάει ... μου
Hier sind meine Versicherungsdokumente
Edó íne ta égrafa asfálisis mu>Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου
Ich bin allergisch gegen Pollen
Íme alergikós se gíri>Είμαι αλλεργικός σε γύρη
Ich bin auf Diät
káno δieta>Κάνω δίαιτα
Ich bin Diabetiker
íme δjavitykós>Είμαι διαβητικός
Ich bin immer müde / Ich bin ständig müde
Íme kurasménos óli tin óra>Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα
Ich bin müde
Íme kurasménos/i>Είμαι κουρασμένος/η
Ich bin schwanger
Íme égkios>Είμαι έγκυος
Ich bin verkühlt
Íme kriologiménos>Είμαι κρυολογημένος
Ich fühle mich etwas besser
Nyótho lígo kalítera>Νιώθω λίγο καλύτερα
Ich glaube, dass es die Hitze verursacht
Nomízo óti íne i zésti>Νομίζω ότι είναι η ζέστη
Ich glaube, er / sie hat etwas schlechtes gegessen
Nomízo óti ého fái káti halasméno>Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο
Ich habe Asthma
Ého ásthma>Έχω άσθμα
Ich habe Diabetes
Ého diabíti>Έχω διαβήτη
Ich habe Fieber
Ého piretó>Έχω πυρετό
Ich habe Herzprobleme
Ého kardyakí páthisi>Έχω καρδιακή πάθηση
Ich habe Husten
Ého víha>Έχω βήχα
Ich habe keine Krankenversicherung
Den ého asfálisi igías>Δεν έχω ασφάλιση υγείας
Ich habe keinen Appetit
Den ého órexi>Δεν έχω όρεξη
Ich kann in der Nacht nicht schlafen
Den mporó na kimithó to vrádi>Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ
Ich kann meinen / meine ... bewegen
Den boró na kiníso ... mu>Δεν μπορώ να κινήσω ... μου
Ich möchte Penicillin kaufen
Tha íthela na agoráso penikilíni>Θα ήθελα να αγοράσω πενικιλίνη
Ich muss ins Krankenhaus / ins Spital
Prépi na páo sto nosokomío>Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο
Ich muss sofort zum Arzt
Prépi na do éna yatró amésos>Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως
Ich wurde von irgendeinem Insekt gestochen / gebissen
Me dágkose éna éntomo>Με δάγκωσε ένα έντομο
Ist es ansteckend ?
Íne metadotikó?>Είναι μεταδοτικό;
Kann ich in der Sonne verweilen ?
Boró na míno ston ílyo?>Μπορώ να μείνω στον ήλιο;
Mir ist schlecht
Íme árostos/i>Είμαι άρρωστος/η
Mir ist schwindelig
Ého zaláda>Έχω ζαλάδα
Rufen sie die Rettung
Kaléste asthenofóro>Καλέστε ασθενοφόρο
Wie oft am Tag soll ich ... nehmen ?
Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?>Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό;